Restaurants

Things to know

Shops

Children

Guide des restaurants à télécharger en PDF

RESTAURANTS - BARS

Auberge des 3 Pics Tél 05 62 91 82 16
in payolle
At the buttom of the Col d'Aspin, near the marble quarry at Payolle, Germaine welcomes you with her home-made cooking, like in the past, in a warm and friendly atmosphere.

Old-fashioned style restaurant. Local products cooked as they used to be.
Specialities : garbure, conserves of duck, grilled food...
Germaine's home-made pies with wild berries...

Auberge des IV Véziaux Tél 05 62 91 81 82
in payolle
Friendly atmosphere, at the foot of the ski slopes and hiking path.
Salle hors sac.

Family cooking. Facilities for individuals and groups (variable menus).
Entertainment if you reserve ir in advance.

L'Auberge Gourmande Tél 05 62 95 52  01
in Gerde
This inn is in the middle of Gerde, in a warm environmentwith a variety of different dishes. We welcome you to our restaurant with its sympathetic atmosphere.

Gastronomical cooking, regional and local food too. Specialities : giant shrimps cooked in Pesto with salad, foie gras of duck, St-Jacques cooked in butter and thyme, peach tart.

L'Auberge du Col de Beyrede Tél : 05 62 91 82 81 Mail
Col de Beyrede, 
A 1400 m d'altitude, au milieu des estives, l'auberge du Col de Beyrede vous offrira son confort, son accueil, dans le cadre d'une nature superbe et préservée.
 Cuisine régionale soignée. A base de produits artisanaux et locaux.
50 couverts

Le Mariolle Tél 05 62 91 62 51
in Campan
 Non stop in the summer from 10 am to 11pm, every day.
In winter, open from Thursday to Sunday


Pizzas to eat on the spot or to take away. Sandwiches at any time, chips to take away, sugared pancakes and ice cream.

LOU FABECLO  Tél 05 62 91 65  88
in Beaudéan
A quelques minutes de Bagnères de Bigorre sur la route des cols à Beaudéan village, dans un cadre agréable. Toute l'année, en toutes occasions, une cuisine authentique et un service chaleureux. Repas d'affaires, anniversaires... Un repas pour goûter l'amitié, une parenthèse gourmande.
Cuisine fine et soignée : Spécialité : Pot au feu de la mer, Cassolette de St Jacques aux cèpes, Souris d'agneau confite à l'ail doux, Moelleux au chocolat coeur fondant à la noisette.
Fermeture le Mardi soir et Mercredi - 40 couverts

L'Auberge des Pyrénées Tél : 05 62 91 82 46
In Ste Marie de Campan, 

Auberge typique et traditionnelle. Spécialités régionales : Garbure, Civet de sanglier, Terrine maison, Pommes sautées maison, Pâtisseries maison.
80 couverts

Les Deux Cols Tél : 05 62 91 85 60 Mail
In Ste Marie de Campan, 

Une cuisine du terroir faite de spécialités régionales dans une ambiance simple et décontractée.
60 couverts
Bar de L'Adour Tél 05 62 91 77 84
Bar, Tea room, Pancakes

Specialities on order

Restaurants

Things to know

Shops

Children

  THINGS TO KNOW ...


 Things to know ...

LiNKS : click here, you can see other websites, that are not referenced directly on pages of the Tourist Office
Tourist Office  
Campan Valley :

Bureau de Campan : 
Tél 05 62 91 70 36 Fax 05 62 91 61 26
Bureau de Beaudéan : Tél 05 62 91 79 92
Mail :
otcampan@wanadoo.fr

Town Halls :

Campan       : Tél 05 62 91 75 01
Beaudéan    : Tél 05 62 91 75 05
Asté              : Tél 05 62 91 76 49
Gerde           : Tél 05 62 95 06 58

Régie Intercommunale du Tourmalet Tél 05 62 91 90 84
Police Sation Tél 05 62 91 75 02
Campan Post office Tél 05 62 91 75 22
Doctor : Dr M. CHICOULAA in Campan
Doctor : Dr J-Y CELMA in Campan
Tél 05 62 91 73 52
Tél 05 62 91 70 98 or 06 80 05 30 19
Infirmière : Cathy ROCHE-PECONDON Tél 06 88 26 63 94
Chemist : Serge COMTE - Campan Tél 05 62 91 73 71
Catholic Presbytery in Campan Tél 05 62 91 75 38

Restaurants

Things to know

Shops

Children

SHOPS

CAMPAN
BAKER
Carlo Roméo,
Deliveries to Payolle
Tél/Fax  05 62 91 73 79
CHEZ MARYSE
Local products - Bread - Viennoiseries - Pâtisseries
Tél 05 62 91 65 86
 
LE PETIT MONTAGNARD
Grocers - Bar. Open all year round.
Tél 05 62 91 60 67
Fax 05 62 91 68 87
ASSOCIATION MOUNAQUE DE CAMPAN
Exhibition of Mounaques for sale
Tél 05 62 91 68 99
Mail
GARDERES SPORT TOURISME 
Renting skis, surfs, Snow blade, Rackets, Repairs...
Tél 05 62 91 83 27 
Fax 05 62 91 78 96
SAINTE MARIE DE CAMPAN
L'ESCAPADE 
Renting - sales - repairs - skis - surfs

Sale of rackets, walking -or ski boots
Tél/Fax 05 62 91 87 54 
Mail
ARBIZON COIFFURE
Hairdresser for men and women - Jewellry
Open all year round
Tel : 05 62 91 89 54
FOREST IMMOBILIER Agence des Pyrénées
Sale - Renting - Gestion - Syndic - Specialist        Seasonal renting
Tél 05 62 91 82 02 - 05 62 95 01 01
Fax 05 62 91 14 17
Gripp : Garage du Tourmalet, station Elan, breakdown service 24h /24 Tél 05 62 91 85 90
Fax 05 62 91 88 30 
LA MONGIE
SKI SHOP LE LAMA
Renting, sales of skiing equipment.
Tél 05 62 91 90 09
Fax 05 62 91 76 01
LOCASKI
LOCASKI "Renting"
Renting Skis, Surfs, Snow Blades ...
LOCASKI "Terroir"
Sale of regional produce.
Tél 05 62 91 90 75
Fax 05 62 91 93 46
INTER SPORT VILLAGE
INTER SPORT TOURMALET
Renting Skis, Surfs and new techniques...
Tél 05 62 91 90 95
Fax 05 62 91 93 46
SKI SERVICE
Renting Skis, Boots, new techniques, Snow Blades...
Tél/Fax 05 62 91 90 39
or 06 68 07 58 59
PAYOLLE
ANCLA SPORT PAYOLLE 
Renting Nordic skis, Downhill skis, Sleighs, Rackets, Surfs
Renting VTT, Rosalie, Souvenirs.
Tél 05 62 91 85 18
 Fax 05 62 91 85 18

Restaurants

Things to know

Shops

Children

CHILDREN

CENTRE DE LOISIRS " LES CAMPAGNOLS"
Centre de Loisirs without lodging.
Accueil à la journée et demi-journée

Tél : 06 84 67 39 73

DAY NURSERY "L'ALOUETTE"
from 3 months to 4 years old

Tél 05 62 91 75 80
Fax 05 62 91 68 12

HOME